Toute l’œuvre de Jean de La Fontaine
« Les petits drames de notre fabuliste sont une imitation parfaite de la nature ; son style, plein de grâce, a toute la limpidité d’une pensée naïve et simple; néanmoins, on ne le comprend pas toujours. »
Voltaire a dit aussi : « Les Fables de La Fontaine ont besoin de « notes, surtout pour l’instruction des étrangers. » Aimé-Martin.
FABLES
CONTES
POÈMES
- Quinquina
- Daphnis et Alcimadure
- Les filles de Minée
- Adonis
- Philémon et Baucis
- La captivité de Saint Malc
THÉÂTRE
- L’Eunuque
Acte I – Acte II – Acte III – Acte IV – Acte V - Les Rieurs du Beau-Richard
- Achille
- Astrée
- Daphnée
- Galatée
ŒUVRES DIVERSES
RÉCIT MYTHOLOGIQUE
ÉLÉGIES
- — I. Élégie I. Pour M. Fouquet
- — II. A l’Amour
- — III. A Clymène
- — IV. A Clymène
- — V. A Clymène
- — VI. Pour M. L. C. D. C. en captivité
ODES
- — I. A madame la surintendante
- — II. Pour la paix
- — III. Pour Madame
- — IV. Au roi
- — V. Paraphrase du psaume XVII
- — VI . Traduction paraphrasée de la prose Dies irae
- — VII. Stances sur la soumission que l’on doit à Dieu
ÉPÎTRES
- — I. A madame de Coucy, abbesse de Mouzon
- — II. A M. Pellisson
- — III. A M. Fouquet
- — IV. A madame Fouquet, sur la naissance de son dernier fils à Fontainebleau
- — V. A M. le duc de Boullion
- — VI. A S. A. S. madame la princesse de Bavière
- — VII. A madame de la Fayette, en lui envoyant un petit billard
- — VIII. A monseigneur la prince de Conti servant de dédicace un Recueil
- — IX. Pour Mignon, chien de S. A, R. madame douairière d’Orléans
- — X. Épître A M. de Turenne
- — X. Lettre A M. de Turenne
- — XII. A M. de Nyert, sur l’opéra
- — XIII. A madame de Fontonges
- — Le Florentin, satire sur le même sujet que l’épître suivante
- — XIV. A madame de Thiange, sur le même sujet que la pièce précédente
- — XV. A M. Galllen
- — XVII. Remerciements du comte de Fiesque au roi
- — XVIII. Dédicace de l’opéra d’Amadis, pour Lulli au roi
- — XIX. Dédicace de l’opéra de Roland, pour Lulli
- — XX.AS.A.S. monseigneur le prince de Conti
- — XXI. A monseigneur l’évêque Soissons, en lui donnant un Quintilien d’Orario Toscanella
- — XXII. A M. de Vendôme
- — XXIII. A M. de Vendôme
- — XXIV. A. M. Girin ; décision grammaticale
BALLADES ET RONDEAUX
- — I. Sur le refus que firent les Augustins de passer leur interrogatoire devant Messieurs
- — II Pour le premier terme, à madame Fouquet*
Quittance publique pour la ballade précédente*
Quittance sous seing privé, pour la ballade précédente, par Pellisson* - — III. Pour le second terme, à M. Fouquet*
- — IV. Sur la paix des Pyrénées.
- — Pour la reine, en suite de la ballade précédente*
- — V. A M. Fouquet, pour le pont de Château-Thierry*
- — VI. Sur Escobar*
- — VII. Sur la lecture des romans et des livres d’amour*
- — VIII. Sur la naissance de monseigneur le duc de Bourgogne*
- — IX. Sur le même sujet que la précédente*
- — X. Au roi*
- — XI. En réponse à la ballade de madame Deshoulières
- — XII. Sur le mal d’Amour
- — XIII. Sur le nom de Louis le Hardi
- Stances à la manière de Neufgermain, sur la prise de Philisbourg*
- — XIV. Rondeau redoublé redoublé*
SONNETS
- — I. Pour S. A. R. mademoiselle d’Alençon
- — II. Pour mademoiselle de Poussey
- — III. Bouts-rimes servant de réponse à un autre sonnet en bouts-rimés du sieur Furetière
- — IV. Pour mademoiselle Colletet, sur son portrait par Sève
MADRIGAUX
- — I. Pour mademoiselle Colletet, sur son portrait
- — A Mlle Colletet
- — II. Sur la même
- — Stances contre la même
- — III. A M. ***
- — IV. Au roi et à l’infante
- — V. Pour le roi
- — VI. Madrigal
- — VII. Au sujet du mariage de la fille de madame la maréchale d’Aumont avec M. de Mezière
DIZAINS
SIXAINS
CHANSONS
- — I. Pour madame d’Hervart
- — II. Pour une jeune fille de huit ans
- — III Sur Clyméne
- — IV. Sur Aminte
- — V. Sur l’air des Lampons
POÉSIES DIVERSES :
- I. Imitation d’un livre intitulé Arrêts d’Amour
- II. Le Différend de Beaux-yeux et de Belle-Bouche
- III. Virelai sur les Hollandais
- IV. Stances, Janot et Catin
- V. Vers pour des bergers et des bergères, dans une fête donnée à Troyes
- VI. Prédictions pour les quatre saisons de l’année
- VII. Le Songe, pour madame la princesse de Conti
- VIII. Réponse d’une dame à un songe de son amant
- IX. Épithalame, l’Hyménée et l’Amour
- X. Églogue, Clymène, Annett
ÉPITAPHES
- — I. D’un paresseux, ou Épitaphe de La Fontaine par lui-même
- — II. D’un grand parleur
- — III. Sur Molière
VERS POUR DES PORTRAITS
- — I. Sur un portrait du roi
- — II. Pour le portrait de M. Bertin
- — III. Pour le portrait de M. Vander-Bruggen
- — IV. Pour le portrait de Mezetin
ÉPIGRAMMES
- — I. Épithalame en forme de centurie
- — II. Contre le mariage
- — III. Sur un mariage contracte dans la vieillesse
- —IV. Sur des bains malpropres
- —V. Dialogue sur les jésuites
- —VI. Sur un mot de Scarron
- —VII. Contre Furetière
- —VIII. Contre un pédant de collège
- —IX. Sur la mort de M. Colbert
TRADUCTIONS EN VERS D’APRÈS DIFFÉRENTS POÈTES ANCIENS
- Inscription tirée de Boissard – Avertissement
- Épitaphe de Claude Homonée
- Divers passages de poètes anciens cités par Sénèque dans ses épîtres
- Passages tirés de Virgile, passages tirés de divers poètes
OPUSCULES EN PROSE
- Remerciement prononcé à l’Académie française
- A monseigneur le prince de Conti – Comparaison d’Alexandre, de César, et de M. le prince
- Considérations sur les Dialogues de Platon
ÉPÎTRES DÉDICATOIRES
- A S. A. S. monseigneur le duc de Guise, en lui dédiant un recueil intitulé Fables nouvelles et autres poésies, in-12
- A monseigneur le procureur-général, en lui dédiant deux volumes intitulés Ouvrages de prose et de poésie des sieurs de Maucroix et de La Fontaine, 1685
LETTRES
LETTRES DE LA FONTAINE A SA FEMME
Relation d’un voyage de Paris en Limousin
LETTRES A DIVERS
- — I. A M. Jannart
- — II Au même
- — III. Au même
- — IV. Au même
- — V. Au même
- — VI. Au même
- — VII. Au même
- — VIII. A M. ***, en lui envoyant les vers pour et contre madame Colletet
- — IX. A M. Fouguet. Relation de l’entrée de la reine dans Paris, le 26 août 1660
- — X. Au même, en lui envoyant l’ode sur le mariage de Monsieur
- — XI. A M. de Maucroix. Relation d’une fête donnée à Vaux
- — XII. Au même
- — XIII. A M. Fouquet.+-
- — XIV. De Colbert à La Fontaine
- — XV. A M. Bafoy
- — XVI. A madame la duchesse de Bouillon.
- — XVII. A mademoiselle de Champmeslé
- — XVIII. A la même
- — XIX. A M. de Troyes
- — XX. A M. Racine
- — XXI. A M. de Bonrepaux
- — XXII. Au même
- — XXIII A madame la duchesse de Bouillon, P.
- — XXIV. Réponse de M. de Saint-Evremond
- — XXV. A M. de Saint-Évremond
- — XXVI. A M. l’abbé Verger
- — XXVII. Réponse de M. l’abbé Verger
- — XXVIII. A madame Ulrich
- — XXIX. A la même
- — XXX. A S. A. S. Monseigneur le prince de Conti
- — XXXI. A S. A. S. Monseigneur le prince de Conti – II
- — XXXII. A S. A. S. Monseigneur le duc de Vendôme
- — XXXIII. A S. A. S. Monseigneur le prince de Conti
- — XXXIV. A mesdames d’Hervart, de Virville et de Gouvernet
- — XXXV. A M. le chevalier de Sillery
- — XXXVI. A M. de Maucroix
- — XXXVII. Au même
- — XXXVIII. Réponse de M. de Maucroix
On vous recommande : l'Art de lire les fables
C’est à l’usage de ceux qui lisent mal les Fables de La Fontaine, et de ceux qui es lisent trop bien, que nous publions ces essais de lecture à haute voix ou de récitation. La méthode, s’il est permis de donner ce nom ‘à une nouvelle disposition typographique, est simple et d’une application facile. Elle consiste seulement à suivre, en lisant, les indications suivantes qui ont rapport à la ponctuation, au trait —, au double trait =, à l’alinéa et aux mots italiques. La ponctuation simple — représente une pause variable...